Oversettelse - Spansk-Engelsk - Pasado, Presente Y futuroNåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:  
Kategori Chat - Kjærlighet / Vennskap  Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | Pasado, Presente Y futuro | | Kildespråk: Spansk
Pasado, Presente Y futuro (Eres MÃa Aún Que No Lo Sepas) | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | A guy talking about a female....what is in the brakets is most important I think I get the first part past Present and Future?? ** Canadian english I guess would be best |
|
| | OversettelseEngelsk Oversatt av goncin | Språket det skal oversettes til: Engelsk
Past, present and future (You're mine even if you don't know it) |
|
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 26 Oktober 2008 23:13
|