Tradução - Espanhol-Inglês - Pasado, Presente Y futuroEstado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:  
Categoria Conversa - Amor / Amizade  A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | Pasado, Presente Y futuro | | Língua de origem: Espanhol
Pasado, Presente Y futuro (Eres MÃa Aún Que No Lo Sepas) | | A guy talking about a female....what is in the brakets is most important I think I get the first part past Present and Future?? ** Canadian english I guess would be best |
|
| | TraduçãoInglês Traduzido por goncin | Língua alvo: Inglês
Past, present and future (You're mine even if you don't know it) |
|
Última validação ou edição por lilian canale - 26 Outubro 2008 23:13
|