Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Fransk - Compte tenu des éléments en notre ...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskPolsk

Kategori Brev / Epost - Forretninger / Jobber

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Compte tenu des éléments en notre ...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av anula_miazga
Kildespråk: Fransk

Compte tenu des éléments en notre possession concernant votre accident du travail du 09 octobre 2008, nous vous informons que les soins consécutifs seront pris en charge au titre de la législation professionnelle agricole.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
<edit> few minor edits including diacritics</edit>
this text can now be submitted in the regular mode and I unchecked the "meaning only" box after edit. (11/18/francky)
Sist redigert av Francky5591 - 18 November 2008 14:35