Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Spansk-Engelsk - eres la persona mas especial que he conocido. te...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskEngelsk

Kategori Brev / Epost - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
eres la persona mas especial que he conocido. te...
Tekst
Skrevet av yaneida
Kildespråk: Spansk

eres la persona mas especial que he conocido. te quiero tal como eres no cambiaria nada de tu persona... espero que siempre me recuerdes si te alejas de mi. y si el destino se empeña en unirnos no trataria de cambiarlo estoy segura que seria muy feliz contigo.

Tittel
You're the most special person I've ever met
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av goncin
Språket det skal oversettes til: Engelsk

You're the most special person I've ever met. I love you as you are, I wouldn't change anything in you... I hope you'll always remember me, if you go away from me. And if destiny endeavours to bring us together, I wouldn't try to stop it. I'm sure I'd be very happy with you.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 1 Desember 2008 19:27