Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Litauisk-Spansk - Man labai galia As tave labai mylui
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Setning
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Man labai galia As tave labai mylui
Tekst
Skrevet av
martha castillo
Kildespråk: Litauisk
Man labai galia As tave labai mylui
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
significado de la frase
Tittel
Lo siento mucho. Te quiero mucho.
Oversettelse
Spansk
Oversatt av
fiammara
Språket det skal oversettes til: Spansk
Lo siento mucho. Te quiero mucho.
Senest vurdert og redigert av
lilian canale
- 5 Januar 2009 17:28