Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Spansk - Almost right

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskSpanskBrasilsk portugisiskSvenskHebraiskPortugisiskBulgarskTyrkiskRumenskTyskPolskEsperantoItalienskGreskAlbanskUngarskFinskDanskSerbiskNederlanskLatviskSlovakiskIslandskFærøyskKinesisk med forenkletNorskBosniskRussiskJapanskKatalanskPersiskArabiskTsjekkiskUkrainskKinesiskLatinLitauiskAfrikaansHindiKoreanskEstiskIndonesiskVietnamesiskMongolskKroatisk
Etterspurte oversettelser: IrskeNepali

Tittel
Almost right
Tekst
Skrevet av cucumis
Kildespråk: Engelsk

I think this translation is almost right but may be improved

Tittel
Casi correcta
Oversettelse
Spansk

Oversatt av lilian canale
Språket det skal oversettes til: Spansk

Creo que esta traducción es casi correcta, pero puede ser mejorada
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 13 Desember 2008 15:15