Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Espanja - Almost right

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiEspanjaBrasilianportugaliRuotsiHepreaPortugaliBulgariaTurkkiRomaniaSaksaPuolaEsperantoItaliaKreikkaAlbaaniUnkariSuomiTanskaSerbiaHollantiLatviaSlovakkiIslannin kieliFärsaarten kieliKiina (yksinkertaistettu)NorjaBosniaVenäjäJapaniKatalaaniPersian kieliArabiaTšekkiUkrainaKiinaLatinaLiettuaAfrikaansHindiKoreaViroIndonesiaVietnaminMongoliaKroaatti
Pyydetyt käännökset: IiriNepali

Otsikko
Almost right
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

I think this translation is almost right but may be improved

Otsikko
Casi correcta
Käännös
Espanja

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Espanja

Creo que esta traducción es casi correcta, pero puede ser mejorada
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 13 Joulukuu 2008 15:15