Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Serbisk-Fransk - Sretna selibda nadam se da vas nevreme ne kaci i da...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Dagligliv
Tittel
Sretna selibda nadam se da vas nevreme ne kaci i da...
Tekst
Skrevet av
stihle
Kildespråk: Serbisk
Sretna selidba nadam se da vas nevreme ne kaci i da se sve odvija po planu. Mozete da se javnete na kratko od 22h pa na dalje, bicu tad kod kuce nadam se.
Tittel
Bonne chance avec le démenagement
Oversettelse
Fransk
Oversatt av
Stane
Språket det skal oversettes til: Fransk
Bonne chance avec le déménagement, j'espère que vous avez le beau temps et que tout se passe comme prévu. Vous pouvez me passer un petit coup de fil à partir de 22h, je serais chez moi, j'espère.
Senest vurdert og redigert av
Francky5591
- 14 April 2009 11:42