Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Estisk-Engelsk - tere...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EstiskEngelsk

Kategori Chat - Spill

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
tere...
Tekst
Skrevet av binhosouza007
Kildespråk: Estisk

mina olen Merili Rähn ma tahaks sinuga suhet alustsda proovime ja kui kõik on ok siis lähme voodisse kui sulle sobib muidugi palun saada kiri tagasi kui sa oled nõus!!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Essa foi uma mensagem recebida em um jogo, e como não conheço Eesti (lingua da Estônia) preciso de uma tradução. Obrigado.
Idioma alvo: Inglês Americano, Português Brasileiro.

Tittel
hello...
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av WesternWind
Språket det skal oversettes til: Engelsk

I am Merili Rähn. I would like to start a relationship with you. Let's try and if everything is ok, then let's go to bed if that's all right with you, of course. Please reply if you agree!!
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 20 November 2009 12:53