Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Russisk - Привет,Седат! У меня всё в порядке.Закончила...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RussiskTyrkisk

Kategori Brev / Epost - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Привет,Седат! У меня всё в порядке.Закончила...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av marika_vrn
Kildespråk: Russisk

Привет, Седат!

У меня всё в порядке. Закончила институт, теперь работаю. В Турцию не знаю, когда поеду. Возможно – никогда. У меня вот остался твой e-mail и я решила тебе написать, вернее, послать свое фото. Просто так, не надеясь на ответ. Skype у меня нет, hotmail тоже. Только электронная почта. Будет желание – пиши. Буду рада.
Может и ты пошлешь мне свое фото, мне интересно посмотреть, какой ты сейчас...
Ответ можешь писать на английском, я пойму.

Марина
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Седат-имя собственное турецкое.
Марина-имя собственное русское.
Skype-программа для звонков(не переводится),hotmail тоже.
Sist redigert av Siberia - 1 November 2009 03:28