Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Albansk - selam.tatlim uzun zamandan beri görüşemiyoruz....

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskAlbansk

Kategori Tale

Tittel
selam.tatlim uzun zamandan beri görüşemiyoruz....
Tekst
Skrevet av neconder
Kildespråk: Tyrkisk

selam.tatlim uzun zamandan beri görüşemiyoruz.
seni özledim.seni öpüyorum.ne zaman geleceksin?bir tanem beni sorarsan çok iyi gidiyor hayatım.zeytin topluyorum ama az kaldı bitince ne yaparım bilmem.kendine cok dikkat et aşkım.seni biliyorum çünkü hep hasta oluyorsun.haydi öptüm.

Tittel
pershendetje e dashur
Oversettelse
Albansk

Oversatt av MINDKILLER
Språket det skal oversettes til: Albansk

përshëndetje e dashur. u bë kohë që nuk takohemi dot. më ka marrë malli shumë për ty. kur do të vish?. unë jam shume mirë. po mbledh ullinj por nuk më ka mbetur shumë punë. nuk e di se çdo bëj kur të mbarojë kjo punë. kujdesu për veten. sepse e di që gjithmonë sëmuresh. të puth.
Senest vurdert og redigert av bamberbi - 17 Januar 2010 13:46