Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Albaneză - selam.tatlim uzun zamandan beri görüşemiyoruz....

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăAlbaneză

Categorie Discurs

Titlu
selam.tatlim uzun zamandan beri görüşemiyoruz....
Text
Înscris de neconder
Limba sursă: Turcă

selam.tatlim uzun zamandan beri görüşemiyoruz.
seni özledim.seni öpüyorum.ne zaman geleceksin?bir tanem beni sorarsan çok iyi gidiyor hayatım.zeytin topluyorum ama az kaldı bitince ne yaparım bilmem.kendine cok dikkat et aşkım.seni biliyorum çünkü hep hasta oluyorsun.haydi öptüm.

Titlu
pershendetje e dashur
Traducerea
Albaneză

Tradus de MINDKILLER
Limba ţintă: Albaneză

përshëndetje e dashur. u bë kohë që nuk takohemi dot. më ka marrë malli shumë për ty. kur do të vish?. unë jam shume mirë. po mbledh ullinj por nuk më ka mbetur shumë punë. nuk e di se çdo bëj kur të mbarojë kjo punë. kujdesu për veten. sepse e di që gjithmonë sëmuresh. të puth.
Validat sau editat ultima dată de către bamberbi - 17 Ianuarie 2010 13:46