Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Fransk-Tyrkisk - Ma meilleure amie, mon mari, une collègue,...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
Ma meilleure amie, mon mari, une collègue,...
Tekst
Skrevet av
paty62
Kildespråk: Fransk
Ma meilleure amie, mon mari, une collègue, je ne sais toujours pas qui peut se libérer pour 15 jours, j'attends de savoir.
Tittel
En iyi arkadaşım...
Oversettelse
Tyrkisk
Oversatt av
Bilge Ertan
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk
En iyi arkadaşım, kocam, işyerinden bir arkadaşım, kim 15 günlüğüne işini bırakabilir hâlâ bilmiyorum, bunu merak ediyorum.
Senest vurdert og redigert av
44hazal44
- 8 Oktober 2010 15:30