Oversettelse - Engelsk-Fransk - midnight sunNåværende status Oversettelse
Kategori Litteratur - Kjærlighet / Vennskap Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | | | Kildespråk: Engelsk
This was the time of day when I wished I were able to sleep. | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | ei muuta käännä tää mulle now!!! |
|
| | | Språket det skal oversettes til: Fransk
C'était le moment de la journée où j'aurais aimé pouvoir dormir. |
|
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 1 Desember 2010 17:49
|