Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Engelsk - Un sogno non ha età, non viverlo a metà.

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskEngelskLatinGammelgresk

Kategori Setning - Dagligliv

Tittel
Un sogno non ha età, non viverlo a metà.
Tekst
Skrevet av MiharuScreams
Kildespråk: Italiensk

Un sogno non ha età, non viverlo a metà.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Frase per tatuaggio.

Tittel
a dream..
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av _Brilliant_
Språket det skal oversettes til: Engelsk

A dream is ageless, enjoy it fully..
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 21 April 2011 12:12