Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Spansk - Hello! Your performance at the ST Fest...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskSpansk

Kategori Brev / Epost

Tittel
Hello! Your performance at the ST Fest...
Tekst
Skrevet av Grimoire
Kildespråk: Engelsk

Hello!

Your performance at the ST Fest 2011 was very impressive! I took some pictures, you can see part of them here. If you like, feel free to use any of them and you can contact me for larger files.

Greetings from
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
"you" stands for a group, not for a single person.

Tittel
¡Hola! ¡Vuestra actuación en el...
Oversettelse
Spansk

Oversatt av mireia
Språket det skal oversettes til: Spansk

¡Hola!

¡Vuestra actuación en el ST Fest 2011 fue impresionante! Hice algunas fotos, podéis ver algunas aquí. Podéis utilizarlas si queréis y podéis contactar conmigo si queréis más.

Saludos de
Senest vurdert og redigert av Isildur__ - 13 Oktober 2011 13:13





Siste Innlegg

Av
Innlegg

11 Oktober 2011 20:44

roksers
Antall Innlegg: 2
hola
Su actuación en el Festival del 2011 fue muy
impresionante! Tomé algunas fotos, se puede ver parte de ellos aquí. Si te gusta, siéntete libre de usar cualquiera de ellos y usted puede ponerse en contacto conmigo para archivos más grandes.

saludos desde

11 Oktober 2011 21:11

pias
Antall Innlegg: 8113
Hello roksers

Please submit your translation here. This field is only for comments about the source text. Thank you!