Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - -Bende kova burcuyum ve seninle çok ortak yönümün...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelsk

Kategori Utrykk - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
-Bende kova burcuyum ve seninle çok ortak yönümün...
Tekst
Skrevet av zarry_1D
Kildespråk: Tyrkisk

-Ben de kova burcuyum ve seninle çok ortak yönümün olduğunu düşünüyorum.
-Belki bana cevap verirsin diye bekliyorum.
-Neden bu kadar çok dövmen var?
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
İngiliz ingilizcesine çevirirmisiniz..Teşekkür ettim =)

Tittel
- I'm an Aquarius, too and I think we ...
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av Mesud2991
Språket det skal oversettes til: Engelsk

- I'm an Aquarius, too and I think we have a lot in common.
- I'm waiting for you to possibly reply to me.
- Why do you have so many tattoos?
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 4 November 2012 21:10





Siste Innlegg

Av
Innlegg

29 Oktober 2012 20:37

merdogan
Antall Innlegg: 3769
I think we have a lot in common..> I think I have a lot in common direction with you.
I'm waiting for you to possibly reply to me..>
I'm waiting perhaps you reply to me.

29 Oktober 2012 22:11

Mesud2991
Antall Innlegg: 1331
Bence zorlamayalım, hocam.

30 Oktober 2012 19:26

merdogan
Antall Innlegg: 3769