Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - -Bende kova burcuyum ve seninle çok ortak yönümün...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglès

Categoria Expressió - Amor / Amistat

Títol
-Bende kova burcuyum ve seninle çok ortak yönümün...
Text
Enviat per zarry_1D
Idioma orígen: Turc

-Ben de kova burcuyum ve seninle çok ortak yönümün olduğunu düşünüyorum.
-Belki bana cevap verirsin diye bekliyorum.
-Neden bu kadar çok dövmen var?
Notes sobre la traducció
İngiliz ingilizcesine çevirirmisiniz..Teşekkür ettim =)

Títol
- I'm an Aquarius, too and I think we ...
Traducció
Anglès

Traduït per Mesud2991
Idioma destí: Anglès

- I'm an Aquarius, too and I think we have a lot in common.
- I'm waiting for you to possibly reply to me.
- Why do you have so many tattoos?
Darrera validació o edició per lilian canale - 4 Novembre 2012 21:10





Darrer missatge

Autor
Missatge

29 Octubre 2012 20:37

merdogan
Nombre de missatges: 3769
I think we have a lot in common..> I think I have a lot in common direction with you.
I'm waiting for you to possibly reply to me..>
I'm waiting perhaps you reply to me.

29 Octubre 2012 22:11

Mesud2991
Nombre de missatges: 1331
Bence zorlamayalım, hocam.

30 Octubre 2012 19:26

merdogan
Nombre de missatges: 3769