Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Rumensk - Dragă, Elena An decis azi să-ți povestesc...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RumenskFransk

Kategori Brev / Epost

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Dragă, Elena An decis azi să-ți povestesc...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av Monica123
Kildespråk: Rumensk

Dragă, Elena



An decis azi să-ți povestesc despre cum a fost vacanța mea de vară. A fost una minunată plină de peripeții care mai decare. Am fost la bunici mei de la țară unde i-am ajutat cu muncile gospodărești. După două săptămânii la țară am fost împrună cu părinți mei la Predeal, unde am mers cu telecabina și telescaunu. În ultimele zile de vacanță am fost la mare, unde am adunat o grămadă de scoici pe care le-am așezat în coleția mea. Într-un cuvânt am avut o vară minunată.


Cu drag prietena ta, Monica
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Vreau o traducere cât mai corectă în limba franceză
19 Oktober 2017 17:32