Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Romania - Dragă, Elena An decis azi să-È›i povestesc...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RomaniaRanska

Kategoria Kirje / Sähköposti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Dragă, Elena An decis azi să-ți povestesc...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Monica123
Alkuperäinen kieli: Romania

Dragă, Elena



An decis azi să-ți povestesc despre cum a fost vacanța mea de vară. A fost una minunată plină de peripeții care mai decare. Am fost la bunici mei de la țară unde i-am ajutat cu muncile gospodărești. După două săptămânii la țară am fost împrună cu părinți mei la Predeal, unde am mers cu telecabina și telescaunu. În ultimele zile de vacanță am fost la mare, unde am adunat o grămadă de scoici pe care le-am așezat în coleția mea. Într-un cuvânt am avut o vară minunată.


Cu drag prietena ta, Monica
Huomioita käännöksestä
Vreau o traducere cât mai corectă în limba franceză
19 Lokakuu 2017 17:32