Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Russisk - ÐŸÐ¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð»ÑŒÑ‡Ð¸Ð²Ð¾ женщина. Я люблю ваÑ
Nåværende status
Original tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
ÐŸÐ¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð»ÑŒÑ‡Ð¸Ð²Ð¾ женщина. Я люблю ваÑ
Tekst som skal oversettes
Skrevet av
joaomariz
Kildespråk: Russisk
ÐŸÐ¾Ð»ÑƒÑ‡ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð°Ð»ÑŒÑ‡Ð¸Ð²Ð¾ женщина. Я люблю ваÑ
21 November 2006 20:07
Siste Innlegg
Av
Innlegg
18 Desember 2006 08:40
jvhoppli
Antall Innlegg: 49
Popuchennaya zapal'chivo zhenshchna. Ya lyubliu vas!
By passion obtained woman. I love you!
Pela paixão obtida mulher. Eu te amo!
18 Desember 2006 09:08
frajofu
Antall Innlegg: 98
Acho, que você deve adicionar o idioma inglês. Pois tem mais gente, sabendo traduzir de russo ao inglês, que ao português.