Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Gresk - THE NOBLEST OF ALL ANIMALS;

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskSpanskGreskItalienskFransk

Tittel
THE NOBLEST OF ALL ANIMALS;
Tekst
Skrevet av Sal Mora
Kildespråk: Engelsk

At his best, man is the noblest of all animals; separated from law and justice he is the worst.

Tittel
Το ευγενέστερο των ζώων
Oversettelse
Gresk

Oversatt av irini
Språket det skal oversettes til: Gresk

Στα καλύτερά του, ο άνθρωπος είναι το ευγενέστερο από όλα τα ζώα · διαχωρισμενος από το νόμο και τη δικαιοσύνη είναι το χειρότερο.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
This is not the way we'd say it:
Στις καλύτερες στιγμές του ο άνθρωπος είναι το ευγενέστερο των ζώων · αν διαχωριστεί από το νόμο και τη δικαιοσύνη, το χειρότερο (In his best moments man is the noblest of animals; if he is separated by law and justice, the worst)

Note that " ; " in Greek is the question mark :D
Senest vurdert og redigert av irini - 1 Desember 2006 12:01