Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Portugisisk - Amor 2

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: PortugisiskFranskEngelskBulgarskBrasilsk portugisisk

Kategori Poesi - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Amor 2
Tekst som skal oversettes
Skrevet av bebel
Kildespråk: Portugisisk

É un non querer máis que ben querer;
É solitario andar por entre a xente;
É nunca contentarse de contente;
É coidar que se gaña en se perder;

É querer estar preso por vontade;
É servir a quen vence o vencedor;
É ter con quen nos mata lealdade;

Mais como causar pode seu favor
Nos corazóns humanos amizade,
Se tán contrário a si mesmo é o amor?
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
It is written in Galego. This is one of the officials languages of Galicia, a region of Spain in the north of Portugal (the other is Spanish). It is considered by most as Portuguese with a different writing convention.
Sist redigert av Francky5591 - 5 Mars 2007 11:47





Siste Innlegg

Av
Innlegg

5 Mars 2007 11:48

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
Dear bebel, Portuguese language is portuguese language and Gallician language is Gallician language, please don't feature a Gallician text as if it was a portuguese one!