Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Portugisisk-Estisk - Ola Tiitus, com que então um homem casado. A tua...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Chat
Tittel
Ola Tiitus, com que então um homem casado. A tua...
Tekst
Skrevet av
Drago
Kildespråk: Portugisisk
Ola Tiitus, com que então um homem casado.
A tua mulher é muito bonita, não sei como ficou contigo.
Quando vens a portugal?
Um abraço.
Tittel
tere Tiitus, nüüd juba abielus mees.
Oversettelse
Estisk
Oversatt av
tristangun
Språket det skal oversettes til: Estisk
tere Tiitus, nüüd juba abielus mees.
Sinu naine on väga ilus, ma ei teadnud, et ta on sinuga koos.
Millal sa Portugali tuled ?
Kalli
Senest vurdert og redigert av
tristangun
- 31 Oktober 2007 16:16