Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Portugais-Estonien - Ola Tiitus, com que então um homem casado. A tua...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Discussion
Titre
Ola Tiitus, com que então um homem casado. A tua...
Texte
Proposé par
Drago
Langue de départ: Portugais
Ola Tiitus, com que então um homem casado.
A tua mulher é muito bonita, não sei como ficou contigo.
Quando vens a portugal?
Um abraço.
Titre
tere Tiitus, nüüd juba abielus mees.
Traduction
Estonien
Traduit par
tristangun
Langue d'arrivée: Estonien
tere Tiitus, nüüd juba abielus mees.
Sinu naine on väga ilus, ma ei teadnud, et ta on sinuga koos.
Millal sa Portugali tuled ?
Kalli
Dernière édition ou validation par
tristangun
- 31 Octobre 2007 16:16