Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Engelsk-Tyrkisk - What is called the "folk-culture approach" by...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Vitenskap
Tittel
What is called the "folk-culture approach" by...
Tekst
Skrevet av
tryout
Kildespråk: Engelsk
What is called the "folk-culture approach" by students of Old World archaeology is paralleled in the New World by the "direct historical approach".
Tittel
old World arkeoloji
Oversettelse
Tyrkisk
Oversatt av
ps723
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk
Old World arkeoloji öğrencileri tarafından "halk kültürü yaklaşımı" olarak adlandırılan yaklaşım New World'deki "doğrudan tarihsel yaklaşım" ile parallelik gösterir.
Senest vurdert og redigert av
serba
- 19 Mai 2007 08:10