Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tysk-Spansk - Ich wurde per E-Mail aufgefordert folgendes zu...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyskSpansk

Kategori Brev / Epost

Tittel
Ich wurde per E-Mail aufgefordert folgendes zu...
Tekst
Skrevet av Jackwonsover
Kildespråk: Tysk

Ich wurde per E-Mail aufgefordert folgendes zu übersetzen...
Jemand hat um eine Übersetzung gebeten, die auf Ihre Sprachpräferenzen passt.
http://www.cucumis.org/benutzer_7_u/p_notif_63251_9___.html
Cucumis.org dankt für Deine Beteiligung
Ich möchte nicht mehr diese Art der Benachrichtigung erhalten. http://www.cucumis.org/benutzer_7_u/p_unsubscribe_63251_9___.html
Nur leider sind das zwei Sprachen, die ich NICHT beherrsche!
Mit freundlichen Grüßen

Tittel
He sido invitado por e-mail a...
Oversettelse
Spansk

Oversatt av Lila F.
Språket det skal oversettes til: Spansk

He sido invitado por e-mail a traducir lo siguiente...
Alguien ha pedido una traducción que encaja con sus preferencias de idiomas.
http://www.cucumis.org/benutzer_7_u/p_notif_63251_9___.html
Cucumis.org agradece tu participación
No me gustaría seguir recibiendo este tipo de avisos. http://www.cucumis.org/benutzer_7_u/p_unsubscribe_63251_9___.html
¡Por desgracia estas dos lenguas NO las domino!
Con un cordial saludo
Senest vurdert og redigert av guilon - 3 Juli 2007 00:10