Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Німецька-Іспанська - Ich wurde per E-Mail aufgefordert folgendes zu...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: НімецькаІспанська

Категорія Лист / Email

Заголовок
Ich wurde per E-Mail aufgefordert folgendes zu...
Текст
Публікацію зроблено Jackwonsover
Мова оригіналу: Німецька

Ich wurde per E-Mail aufgefordert folgendes zu übersetzen...
Jemand hat um eine Übersetzung gebeten, die auf Ihre Sprachpräferenzen passt.
http://www.cucumis.org/benutzer_7_u/p_notif_63251_9___.html
Cucumis.org dankt für Deine Beteiligung
Ich möchte nicht mehr diese Art der Benachrichtigung erhalten. http://www.cucumis.org/benutzer_7_u/p_unsubscribe_63251_9___.html
Nur leider sind das zwei Sprachen, die ich NICHT beherrsche!
Mit freundlichen Grüßen

Заголовок
He sido invitado por e-mail a...
Переклад
Іспанська

Переклад зроблено Lila F.
Мова, якою перекладати: Іспанська

He sido invitado por e-mail a traducir lo siguiente...
Alguien ha pedido una traducción que encaja con sus preferencias de idiomas.
http://www.cucumis.org/benutzer_7_u/p_notif_63251_9___.html
Cucumis.org agradece tu participación
No me gustaría seguir recibiendo este tipo de avisos. http://www.cucumis.org/benutzer_7_u/p_unsubscribe_63251_9___.html
¡Por desgracia estas dos lenguas NO las domino!
Con un cordial saludo
Затверджено guilon - 3 Липня 2007 00:10