Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Italiensk - nao incomode estou cochilandoNåværende status Oversettelse
Kategori Utrykk - Dagligliv Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | nao incomode estou cochilando | | Kildespråk: Brasilsk portugisisk
nao incomode estou cochilando | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | deve essere un avvertimento |
|
| non disturbare sto sonnecchiando | OversettelseItaliensk Oversatt av goncin | Språket det skal oversettes til: Italiensk
non disturbare sto sonnecchiando | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | don't disturb I'm snoozing |
|
Senest vurdert og redigert av Xini - 14 Juli 2007 17:47
|