Oversettelse - Rumensk-Fransk - Cepi Basten îi iubirea vieÅ£ii meleNåværende status Oversettelse
Kategori Setning - Kjærlighet / Vennskap Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | Cepi Basten îi iubirea vieÅ£ii mele | | Kildespråk: Rumensk
Cepi Basten îi iubirea vieÅ£ii mele | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | É possÃvel que alguns espeços estejam incorrectamente colocados.. |
|
| Cepi Basten est l'amour de ma vie | OversettelseFransk Oversatt av Freya | Språket det skal oversettes til: Fransk
Cepi Basten est l'amour de ma vie. |
|
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 11 August 2009 12:42
|