Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Rumensk - and will have unlimited access to the same in...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskRumensk

Tittel
and will have unlimited access to the same in...
Tekst
Skrevet av szabina77
Kildespråk: Engelsk

and will have unlimited access to the same in perpetuity upon payment by Licensor to Licensee of fifty percent of Licensee's actual and verifiable costs of production of the foreign language version.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Licensor - Prorietar de licenta
Licensee - Beneficiar de licenta

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Tittel
ÅŸi va avea acces nelimitat la fel
Oversettelse
Rumensk

Oversatt av cip
Språket det skal oversettes til: Rumensk

şi va avea acces nelimitat la fel în perpetuarea asupra plăţii de către proprietarul de licenţă către beneficiarul de licenţă de cincizeci la sută din costurile de producţie actuale şi verificabile ale versiunii în limba străină.
Senest vurdert og redigert av iepurica - 29 August 2007 11:07