Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .


Oversettelsen er fullført

Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til

Resultater 27741 - 27760 av ca. 105991
<< Forrige••••• 888 •••• 1288 ••• 1368 •• 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 •• 1408 ••• 1488 •••• 1888 ••••• 3888 ••••••Neste >>
328
Kildespråk
Spansk dislipidemia
Gracias a estudios se ha comprobado que una dislipidemia es el principal factor de riesgo cardiaco.
Esto se debe a que el colesterol tiende a fijarse en las paredes de las arterias, formando placas de ateroma, que las van estrechando hasta obstruírlas.
* Placas de arteroma= El exceso de partículas de lipoproteína de baja densidad (LDL) en el torrente sanguíneo se incrusta en la pared de la arteria.
ingles americano

Oversettelsen er fullført
Engelsk Through studies it has been proved that ...
73
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Bulgarsk Искам да имам Слънцето което да се буди до мен...
Искам да имам Слънцето което да се буди до мен всяка сутрин,за да ми напомня,че съм жива!
американски диалект

Oversettelsen er fullført
Engelsk I want to have the Sun
171
20Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".20
Tyrkisk -ben bu fotolarda niye yokkum alçak -evet...
-ben bu fotolarda niye yokkum alçak
-evet güzel soru niye yoksun sana özel yaparız bir albüm ama ilk sana göstermem lazım yoksa çok kıza bilirsin
-ben her fotom arkasındayım kanki en kötü ne olabilirki
its a coment about one pıc

Oversettelsen er fullført
Engelsk Why am I not in these photos?
29
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Polsk rozbawiłeś mnie tym tekstem, Całuję
rozbawiłeś mnie tym tekstem, Całuję

Oversettelsen er fullført
Engelsk you made me laugh with this text, Kisses
Brasilsk portugisisk me fez rir
14
Kildespråk
Litauisk trokštu tik vieno
trokštu tik vieno

Oversettelsen er fullført
Engelsk i only want one thing
257
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Norsk Ellers er vel
Ellers er vel trolig Tyskland det landet i Europa med flest offentlige høytidsdager , hvorfor Norge har så mange ? Statskirken står sterkt , med sterke bånd til offentlige myndigheter, selv om disse for tiden har blitt svakere grunnet en rødgrønn regjering og ikke troende medlemmer av regjering/statsråder.
It's been almost 4 years that i learn norwegian on my own ans still...i have a hard time to understand that person...

Oversettelsen er fullført
Engelsk Or Germany is probably
36
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Russisk Chto ato znachit SHOROSHP! srochno pojalujsta
Chto ato znachit SHOROSHP! srochno pojalujsta
us or british english

Oversettelsen er fullført
Engelsk What does SHOROSHP mean! Urgent please.
57
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Gresk frase griega
giati kukla mou de 8elis na milame mazi? ama 8es pare tun til tun dikomu?

Oversettelsen er fullført
Spansk Guapa, ¿por qué no quieres que hablemos?
24
Kildespråk
Brasilsk portugisisk Ronaldo brilha muito no Corinthias
Ronaldo brilha muito no Corinthias
traduriz para ingles eua


Oversettelsen er fullført
Engelsk Ronaldo shines so much in Corinthians!
27
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Svensk Jag går första året på gymnasiet.
Jag går första året på gymnasiet.
första året i skolan

Oversettelsen er fullført
Spansk Estoy en el primer año de liceo.
268
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Bulgarsk Какво казаха те за мен
Какво по голямо богатство от това да получиш обичта и признанието на хората!Всички коментари които написахте за мен са прекрасни като вас самите,защото топлите думи се раждат от топлите души!
Чрез Internet успях да се запозная с много стойностни и интересни личности,хора които може би никога нямаше да срещна през живота си
американски диалект

Oversettelsen er fullført
Engelsk What they said about me
29
Kildespråk
Albansk ngado qe te shkosh ne toke do jetosh
ngado qe te shkosh ne toke do jetosh

Oversettelsen er fullført
Engelsk Wherever you go...
Serbisk Bilo gde da odeš...
31
Kildespråk
Tyrkisk tamam ben ne yapayim ayni calisiyorum
tamam ben ne yapayim ayni calisiyorum

Oversettelsen er fullført
Engelsk ok. Me? nothing much.. i'm working as usual.
33
Kildespråk
Tyrkisk seni seviyorum ama bunu sana söyleyemem
seni seviyorum ama bunu sana söyleyemem

Oversettelsen er fullført
Engelsk i love you but i can't tell you.
436
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk Sana mail gönderemeyişimin nedeni sen...
Sana mail gönderemeyişimin nedeni sen değilsin.Lütfen aklına olumsuz şeyler getirme.Arkadaşlığına kıymet veriyorum.Sadece yaz döneminde çok yoğun çalışıyoruz ve benim pek vaktim olmuyor.Ve seni de pek rahatsız etmek istemiyorum aslında.Kışa kadar böyle devam eder.Ama senden haber almak çok güzel.Tabii iki satır yazmak sizin için çok kolay ama benim için baş ağrıtmaktan başka birşey değil.İşler yoğun oluncada canım hiçbirşey yapmak istemiyor.Beni bir süreliğine idare edebilir misin?Tüm fırsatlarda yazmaya çalışacağım.

Oversettelsen er fullført
Engelsk The reason why I cannot send you e-mail is not you.
17
Kildespråk
Tyrkisk aile salonumuz vardır
aile salonumuz vardır

Oversettelsen er fullført
Engelsk We have a family dining room
357
Kildespråk
Tyrkisk beni affeder misin?
Beni affeder misin
bakar mısın yüzüme
güvenir misin yeniden
seviÅŸir miyiz eskisi gibi

ben sensiz neylerim
bu ömrü neyleyim
kalbim aÄŸlar yanar
hem mahçup hem kanar


söyle yar beni unuttun mu
kopardın mı yüreğinden
sildin mi anıları
gömdün mü birer birer

gönül bu elbet
yandığı yere kadar
herÅŸeyin bedeli var
ihanetin en ağır
of sevgiyse elbet
gittiÄŸi yere kadar
herÅŸeyin bir sonu var
sevgilim beni affet

Oversettelsen er fullført
Engelsk Will you forgive me?
22
Kildespråk
Latin Ubi tu caius, ibi ego caia.
Ubi tu caius, ibi ego caia.
Netistä löytyy tieto, että kyseinen lause on osa muinaista roomalaista vihkiseremoniaa ja on suomeksi käännettynä "Missä ikinä oletkin, olen kanssasi." Haluaisin saada varmistuksen pitääkö käännös paikkansa. Olen löytänyt myös käännöksiä, joiden mukaan Caia ja Caius ovat vain nimiä ja itse lausekin tarkottaisi pikemminkin "Missä sinä Caius, siellä minä Caia."

Tähän mennessä luetettavimman oloisen selityksen lauseelle olen löytänyt Googlen kautta teoksesta "A critical and practical elucidation of the Book of common prayer, and administration of the sacraments, and other rites and ceremonies of the Church" sivulta 365. Ongelmana on, että en ymmärrä tuon tyyppistä tekstiä englanniksi tarpeeksi hyvin ollakseni varma lauseen merkityksestä.

Teksti on tulossa tatuointiin ja tämän takia olisin erittäin kiitollinen myös mahdollisista korjauksista kyseisen latinankielisen lauseen kieliasuun (isot kirjaimet, pilkut jne).

Oversettelsen er fullført
Engelsk Where you are, Caius, there I, Caia, will be
Finsk Missä sinä olet..
70
Kildespråk
Engelsk Formula liput
tickets include access to the venue and standing within an exclusive allocated area
kysymys on Formula 1 lippujen kelpaamisesta jollakin alueella

Oversettelsen er fullført
Finsk Lippuihin sisältyy..
<< Forrige••••• 888 •••• 1288 ••• 1368 •• 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 •• 1408 ••• 1488 •••• 1888 ••••• 3888 ••••••Neste >>