Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Teksti origjinal - Frengjisht - tu es la plus belle femme qui soit
Statusi aktual
Teksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
tu es la plus belle femme qui soit
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga
niklas__
gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht
tu es la plus belle femme qui soit
Vërejtje rreth përkthimit
I edited "tu es la belle femme qui soit" with "tu es la plus belle femme qui soit", as without "plus" the text didn't make any sense...
(12/23/francky)
Publikuar per heren e fundit nga
Francky5591
- 23 Dhjetor 2007 08:08
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
22 Dhjetor 2007 22:20
Sweet Dreams
Numri i postimeve: 2202
Isto está em espanhol, não em francês, como indicado.