Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Gjuha portugjeze-Gjuha polake - Diplomacia
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Letra / Imejla - Lojra
Titull
Diplomacia
Tekst
Prezantuar nga
Visil
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha portugjeze
Caro amigo
Tenho ascendência polaca por parte de meu trisavô - General José Carlos Conrad Chelmicki, filho de Thomas Felicis Chelmicki. Assim sendo gostaria de estabelecer uma aliança entre as nossas tribos numa base de cooperação.
Aguardo uma Vossa resposta.
Os meus cordiais cumprimentos,
Visil - Diplomata
Titull
rodzinne przymierze
Përkthime
Gjuha polake
Perkthyer nga
Kuba
Përkthe në: Gjuha polake
Drogi Przyjacielu,
Jestem polskiego pochodzenia ze strony mojego prapradziadka Generała José Carlosa Conrada Chelmickiego, syna Thomasa Felicis Chelmickiego. Więc chciałbym zapoczątkować przymierze między naszymi rodzinami na zasadach współpracy. Czekam na Twoją odpowiedź.
Pozdrawiam serdecznie,
Visil – dyplomata
U vleresua ose u publikua se fundi nga
bonta
- 6 Prill 2008 22:21