Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Turqisht-Anglisht - yarim ÅŸim nedersin
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
yarim ÅŸim nedersin
Tekst
Prezantuar nga
clau.gabryella
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
yarim ÅŸim nedersin
Vërejtje rreth përkthimit
portugues brasileiro ou ingles americano
Titull
My love
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
merdogan
Përkthe në: Anglisht
My love, where are you now?
U vleresua ose u publikua se fundi nga
lilian canale
- 18 Qershor 2008 13:31
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
18 Qershor 2008 11:58
asLittle
Numri i postimeve: 9
I don't speak Turkish, but it has the same meaning as the French sentence.
18 Qershor 2008 14:18
kfeto
Numri i postimeve: 953
yarim simdi nedersin?