Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Teksti origjinal - Turqisht - Cabuk Olalim Askim
Statusi aktual
Teksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Këngë - Dashuri / Miqësi
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Cabuk Olalim Askim
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga
blah
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
Çabuk olalım aşkım.
Herşeyi paylaşalım.
Ben kendimi sana adadım
Publikuar per heren e fundit nga
serba
- 7 Nëntor 2008 07:45
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
7 Nëntor 2008 05:59
casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
Turkish?
CC:
FIGEN KIRCI
serba
7 Nëntor 2008 07:10
serba
Numri i postimeve: 655
yes it is Turkish.
7 Nëntor 2008 07:19
casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
Thanks serba.
Are there diacritics missing (in askim, for example)?
CC:
serba
7 Nëntor 2008 07:46
serba
Numri i postimeve: 655
I edited.
7 Nëntor 2008 07:51
casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
Thanks again.