Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Boshnjakisht-Gjermanisht - Kad odrastem, voljela bih imati svoju kuću....
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Kad odrastem, voljela bih imati svoju kuću....
Tekst
Prezantuar nga
lopovmali
gjuha e tekstit origjinal: Boshnjakisht
Kad odrastem, voljela bih imati svoju kuću. Voljela biha da moja kuća bude blizu centra grada.
Titull
Kad odrastem, voljela bih imati svoju kuću....
Përkthime
Gjermanisht
Perkthyer nga
preko
Përkthe në: Gjermanisht
Wenn ich groß bin, möchte ich gerne eigenes Haus haben. Ich möchte, dass mein Haus in der Nähe des Stadtzentrums wäre.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
nevena-77
- 3 Dhjetor 2010 11:03