Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Босненски-Немски - Kad odrastem, voljela bih imati svoju kuću....
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Kad odrastem, voljela bih imati svoju kuću....
Текст
Предоставено от
lopovmali
Език, от който се превежда: Босненски
Kad odrastem, voljela bih imati svoju kuću. Voljela biha da moja kuća bude blizu centra grada.
Заглавие
Kad odrastem, voljela bih imati svoju kuću....
Превод
Немски
Преведено от
preko
Желан език: Немски
Wenn ich groß bin, möchte ich gerne eigenes Haus haben. Ich möchte, dass mein Haus in der Nähe des Stadtzentrums wäre.
За последен път се одобри от
nevena-77
- 3 Декември 2010 11:03