Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Bosnien-Allemand - Kad odrastem, voljela bih imati svoju kuću....
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Kad odrastem, voljela bih imati svoju kuću....
Texte
Proposé par
lopovmali
Langue de départ: Bosnien
Kad odrastem, voljela bih imati svoju kuću. Voljela biha da moja kuća bude blizu centra grada.
Titre
Kad odrastem, voljela bih imati svoju kuću....
Traduction
Allemand
Traduit par
preko
Langue d'arrivée: Allemand
Wenn ich groß bin, möchte ich gerne eigenes Haus haben. Ich möchte, dass mein Haus in der Nähe des Stadtzentrums wäre.
Dernière édition ou validation par
nevena-77
- 3 Décembre 2010 11:03