Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Turqisht-Anglisht - konÅŸimento deÄŸiÅŸimi
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Shprehje - Dashuri / Miqësi
Titull
konÅŸimento deÄŸiÅŸimi
Tekst
Prezantuar nga
balca yıldırım
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
1120653 numaralı konşimentonun notify adress kısmındaki adresin, BANGLADESH/INDIA yerine BANGALORE/INDIA olarak tarafınızdan düzeltilmesini arz ederim.
Titull
amendment in the consignment
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
ebrudengiz
Përkthe në: Anglisht
Kindly change the address as in the "notify address" section of the consignment no. 1120653 as BANGALORE/INDIA, as it is written as BANLADESH /INDIA by mistake.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Chantal
- 28 Shtator 2006 16:09