Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Turqisht-Anglisht - hani =en guzel asklar imkansiz gelir ya insana ...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Fjali - Dashuri / Miqësi
Titull
hani =en guzel asklar imkansiz gelir ya insana ...
Tekst
Prezantuar nga
nava91
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
hani =en guzel asklar imkansiz gelir ya insana imkansiz oldugun icin asigim sana,bitanem
Vërejtje rreth përkthimit
hoop snel reactie te krijge
Titull
Well, the most beautiful love relationships seem impossible ...
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
kafetzou
Përkthe në: Anglisht
Well, the most beautiful love relationships seem impossible to the person, you know - because you are impossible, I am in love with you, my one and only.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
kafetzou
- 18 Mars 2007 23:57