Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Turkiskt-Enskt - hani =en guzel asklar imkansiz gelir ya insana ...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Setningur - Kærleiki / Vinskapur
Heiti
hani =en guzel asklar imkansiz gelir ya insana ...
Tekstur
Framborið av
nava91
Uppruna mál: Turkiskt
hani =en guzel asklar imkansiz gelir ya insana imkansiz oldugun icin asigim sana,bitanem
Viðmerking um umsetingina
hoop snel reactie te krijge
Heiti
Well, the most beautiful love relationships seem impossible ...
Umseting
Enskt
Umsett av
kafetzou
Ynskt mál: Enskt
Well, the most beautiful love relationships seem impossible to the person, you know - because you are impossible, I am in love with you, my one and only.
Góðkent av
kafetzou
- 18 Mars 2007 23:57