Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Teksti origjinal - Romanisht - Bună, ce mai faci?Îmi plac foarte mult pozele...
Statusi aktual
Teksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Jeta e perditshme
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Bună, ce mai faci?Îmi plac foarte mult pozele...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga
dan_ronaldinho10
gjuha e tekstit origjinal: Romanisht
Bună, ce mai faci? Îmi plac foarte mult pozele tale. Dacă vrei să ne cunoaştem mai bine, poţi să-mi dai id-ul tău de messenger. ciao
Vërejtje rreth përkthimit
Diacritics added./Freya
Publikuar per heren e fundit nga
Freya
- 20 Prill 2010 17:16
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
20 Korrik 2007 22:56
Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Hello, dan_ronaldinho10, no diacritics > meaning only (cuvânt cu cuvânt)translation request, please. Thank you.