Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Romanisht-Frengjisht - as vrea sa fiu o lacrima sa traiesc in ochii tai...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
as vrea sa fiu o lacrima sa traiesc in ochii tai...
Tekst
Prezantuar nga
laura0311
gjuha e tekstit origjinal: Romanisht
as vrea sa fiu o lacrima sa traiesc in ochii tai sa mingii obrajii tai fini si sa ma sting pe buzele tale.pupici
Titull
Je voudrais être une larme, vivre dans tes yeux...
Përkthime
Frengjisht
Perkthyer nga
valkiri
Përkthe në: Frengjisht
Je voudrais être une larme, vivre dans tes yeux, caresser tes fines joues et m'éteindre sur tes lèvres. Bisous
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Francky5591
- 25 Korrik 2007 11:50