Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originálny text - Arabsky - Aid Milad Majid
Momentálny stav
Originálny text
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Chat
Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Aid Milad Majid
Text na preloženie
Pridal(a)
Tatiane Balduci
Zdrojový jazyk: Arabsky
Aid Milad Majid u ras e seni said ktir, habibe!!!
Naposledy editované
cucumis
- 24 decembra 2007 12:14
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
16 marca 2008 09:54
elmota
Počet príspevkov: 744
bridging:
"Merry christmas and very happy new year, darling"
using Latin script instead of Arabic ones but i think thats fine
CC:
lilian canale