Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Rumunsky-Anglicky - Mariusic, tu eşti frumos, dar sora ta te întrece
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Mariusic, tu eşti frumos, dar sora ta te întrece
Text
Pridal(a)
iepurica
Zdrojový jazyk: Rumunsky
Mariusic, tu eşti frumos, dar sora ta te întrece
Bun e vinul ghiurghiuliu
Sorin Copilu' de Aur
Babane, frate
Titul
Mariusic, you are very good-looking
Preklad
Anglicky
Preložil(a)
iepurica
Cieľový jazyk: Anglicky
Mariusic, you are very good-looking, but your sister overcomes you.
The light red wine is tasty.
Sorin, The Golden Kid
Big ones, brother.
Nakoniec potvrdené alebo vydané
lilian canale
- 30 mája 2008 03:22