Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Portugalsky-Latinčina - "O que Deus uniu...Nada pode separar"
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Veta
Titul
"O que Deus uniu...Nada pode separar"
Text
Pridal(a)
isabellet
Zdrojový jazyk: Portugalsky
"O que Deus uniu...Nada pode separar"
Titul
Quid deus iunxit .... nemo potest separare
Preklad
Latinčina
Preložil(a)
jufie20
Cieľový jazyk: Latinčina
Quid deus iunxit .... nemo potest separare
Poznámky k prekladu
Original nihil dafür nemo
Nakoniec potvrdené alebo vydané
jufie20
- 17 októbra 2008 20:27