Traducció - Portuguès-Llatí - "O que Deus uniu...Nada pode separar"Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
Categoria Frase | "O que Deus uniu...Nada pode separar" | | Idioma orígen: Portuguès
"O que Deus uniu...Nada pode separar" |
|
| Quid deus iunxit .... nemo potest separare | | Idioma destí: Llatí
Quid deus iunxit .... nemo potest separare | | Original nihil dafür nemo |
|
Darrera validació o edició per jufie20 - 17 Octubre 2008 20:27
|