Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Francúzsky-Italsky - Je t'aime, et ne m'en veux pas si je te tutoie...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Chat - Láska/ Priateľstvo
Titul
Je t'aime, et ne m'en veux pas si je te tutoie...
Text
Pridal(a)
lilli
Zdrojový jazyk: Francúzsky
Je t'aime, et ne m'en veux pas si je te tutoie, je te dis tu parce que je te veux toi et ta bouche. Il n'y a pas de quoi.
Titul
Ti amo
Preklad
Italsky
Preložil(a)
betty-pin up
Cieľový jazyk: Italsky
Ti amo, e non volermene se ti do del tu, ti do del tu perchè voglio te e la tua bocca. Non c'è ragione.
Nakoniec potvrdené alebo vydané
Efylove
- 20 februára 2009 09:18