Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Španielsky-Arabsky - la musica es para mi una migia y aunque no la veo...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Myšlienky
Titul
la musica es para mi una migia y aunque no la veo...
Text
Pridal(a)
kenju007
Zdrojový jazyk: Španielsky
la musica es para mi una migia y aunque no la veo cuando la escucho la siemto dentro de mi.
Titul
الموسيقى بالنسبة لي سØر مع اني لا أراها
Preklad
Arabsky
Preložil(a)
nesrinnajat
Cieľový jazyk: Arabsky
الموسيقى بالنسبة لي سØر مع انني لا أراها إلا أنني عندما اسمعها Ø£Øسها بداخلي
Nakoniec potvrdené alebo vydané
jaq84
- 10 augusta 2009 12:05